根据2016年的人口普查,加拿大语言正在迅速走向多语化,每5个加拿大人中就有至少1人,在家里说的不是官方语言,就是说,既不是英语也不是法语。第二大城市蒙特利尔也不例外,语言格局在迅速变化,但趋势和其他城市不太一样。在其他大城市,最常见的非官方语言是亚洲的语言:普通话、广东话、菲律宾语、旁遮普语和乌尔都语。然而,在蒙特利尔,阿拉伯语、西班牙语和意大利语在非官方语言中占主导地位,阿拉伯语为第一大非官方语言。
在历史上,蒙特利尔市人数最多的移民群体一直是意大利人、希腊人、葡萄牙人和加勒比地区的人。但这些族裔在被其他族裔迅速取代。目前在蒙特利尔市增长最快的3种语言全都来自印度:马来亚拉姆语、泰卢固语和马拉地语,尽管他们现在的人数并不多,但语言的兴起暗示着印度移民的增多。
报道说,在蒙特利尔有一个小区,可谓是蒙特利尔语言最为多样化的小区。这个小区是Côte-des-Neiges,根据2016年人口普查,这个小区的居民们在家里讲的非官方语言多达46种。无论是在街道上,还是在小区的公园里,商店里,可以听到许许多多的语言,菲律宾的语言,非洲国家的语言,比比皆是。
阿比卡(Ambika Sivamoorthy)来自斯里兰卡,她说自己会说三种半语言:泰米尔语、英语、僧伽罗语,还有一点法语。阿比卡说,这个小区有很多斯里兰卡人,这就是她选择住在这个小区的原因,现在她是小区南亚妇女社区中心(South Asian women’s community centre)的社区工作者。语言,是阿比卡工作的核心, 她每天都要帮助那些不会英语法语的移民,帮他们填写表格,帮他们解决各种各样的问题。
小区的另一位居民图加尔(Tougale Lhoussale)来自摩洛哥,他会讲4种语言。图加尔说,他几个星期前刚刚搬到这个小区,因为有个朋友住在这里,帮助他在这里找到了一个公寓。左伊(Joy Migallon)来自菲律宾,会说3种语言,她说,住在这个小区,有很多会说他加禄语的人。大卫·克拉克(David Clarke)可以说是 Côte-des-Neiges 的老居民了,在这里已经住了几十年,他说亲眼目睹了这个小区向多元化的发展。克拉克说,60、70年代的时候,这里可不是现在这样,当时的居民大多是犹太人和黑人,现在,这里已经成了一个名副其实的小联合国。(文/赵黎,来源:RCI)