《道德经》新译(4) 通过 陈延锋 - November 6, 2015 在Facebook上分享 鸣叫在twitter 第四章 道冲而用之,或不盈。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮。似或存,吾不知谁之子,象帝之先。 道然注译 “道”无边无界又源源不绝。深邃莫测呀!是万物之始宗,挫顿尖锐,解化纠纷,和缓激光,同沐俗尘。澄澄湛湛的“天道”呀!你若隐若现,似存非存,我不知道你是谁的儿子,但能肯定你存在于“天帝”之先。 相关文章 家庭之樂 今人做宋词,芬芳且艳丽 美国超级航母还有价值吗? 取消一半以上国内贸易壁垒,早就该! 七成支持对美国实施报复性关税? 特朗普期待习近平访美,谈啥? 发表回复 取消回复